Huangya · Precious Golden Buds
$29.00
Soft and smooth, high sweetness, full-bodied — the highest grade in the Huangya series.
Origin: Core high mountain tea gardens, Wuyi.
Taste: Soft and smooth, high sweetness, full-bodied.
Features: All-bud tea, golden yellow dry leaves, beautiful appearance; the highest grade in the Huangya series.
Происхождение: Основные высокогорные чайные сады, горы Уи.
Вкус: Мягкий и гладкий, высокая сладость, насыщенный.
Особенности: Чай из цельных почек, золотисто-жёлтые сухие листья, красивый внешний вид; высший сорт в серии Хуанъя.
Herkunft: Kern-Hochgebirgs-Teegärten, Wuyi.
Geschmack: Weich und geschmeidig, hohe Süße, vollmundig.
Merkmale: Reiner Knospentee, goldgelbe trockene Blätter, schönes Aussehen; die höchste Qualitätsstufe der Huangya-Serie.
Origen: Jardines de té principales de alta montaña, Wuyi.
Sabor: Suave y terso, alta dulzura, con cuerpo.
Características: Té de brotes puros, hojas secas de color amarillo dorado, hermosa apariencia; el grado más alto de la serie Huangya.
Origine : Jardins de thé principaux de haute montagne, Wuyi.
Saveur : Douce et onctueuse, haute douceur, corsée.
Caractéristiques : Thé de bourgeons purs, feuilles sèches jaune doré, belle apparence ; le grade le plus élevé de la série Huangya.
产地:武夷山核心高山茶园。
口感:水柔滑,甜度高,茶汤厚实。
特点:全芽头茶,干茶金黄,外形美观;黄芽系列最高等级。
Brewing Guide
Use whatever teaware you have at hand — a gaiwan, a glass cup, or a simple mug all work perfectly. Rinse your cup with hot water first, then add the tea leaves and pour water directly over them. Boiling water (around 100°C) is fine; the key is not the temperature but the steeping time. Pour out the tea liquor quickly after 5–6 seconds for a balanced sweetness. Prefer it stronger? Steep a few seconds longer. Prefer it lighter and more delicate? Use slightly cooler water (around 90°C) and pour even faster. Tea is meant to be relaxing. Brew it however makes you happy.
Используйте любую посуду — гайвань, стеклянную чашку или простую кружку. Сначала ополосните чашку горячей водой, затем добавьте чайные листья и залейте водой. Кипяток (около 100°C) подходит; главное — время заваривания. Слейте чайный настой быстро через 5–6 секунд для сбалансированной сладости. Любите покрепче? Заваривайте на несколько секунд дольше. Предпочитаете мягче? Используйте чуть более прохладную воду (около 90°C). Чай создан для расслабления. Заваривайте так, как вам нравится.
Verwenden Sie das Teegeschirr, das Sie zur Hand haben — ein Gaiwan, eine Glastasse oder ein einfacher Becher. Spülen Sie Ihre Tasse zuerst mit heißem Wasser aus, geben Sie dann die Teeblätter hinein und gießen Sie das Wasser direkt darüber. Kochendes Wasser (ca. 100°C) ist in Ordnung; der Schlüssel liegt in der Ziehzeit. Gießen Sie den Teeaufguss nach 5–6 Sekunden schnell ab. Mögen Sie ihn kräftiger? Lassen Sie ihn ein paar Sekunden länger ziehen. Tee soll entspannen. Brühen Sie ihn so, wie es Ihnen Freude macht.
Usa la tetera que tengas a mano — un gaiwan, una taza de vidrio o una taza simple. Enjuaga tu taza con agua caliente primero, luego agrega las hojas de té y vierte el agua directamente sobre ellas. El agua hirviendo (alrededor de 100°C) está bien; la clave es el tiempo de infusión. Vierte el licor de té rápidamente después de 5–6 segundos. ¿Lo prefieres más fuerte? Infusiona unos segundos más. El té está hecho para relajarse. Prepáralo como te haga feliz.
Utilisez la théière que vous avez sous la main — un gaiwan, une tasse en verre ou un simple mug. Rincez d'abord votre tasse à l'eau chaude, puis ajoutez les feuilles de thé et versez l'eau directement dessus. L'eau bouillante (environ 100°C) convient. Versez la liqueur de thé rapidement après 5–6 secondes. Vous le préférez plus fort ? Laissez infuser quelques secondes de plus. Le thé est fait pour se détendre. Préparez-le comme vous le rend heureux.
器具顺手就好,热水烫杯后放入茶叶,直接冲水。沸水可泡,出汤快(5–6秒),浓淡自调。怎么泡着开心,就怎么泡。